Créer un nouveau blog :

A propos de ce blog


Nom du blog :
sarana
Description du blog :
Bienvenue à tous les fans de mangas et d'animes! Choisissez votre rubrique. ^_^
Catégorie :
Blog Blogzine
Date de création :
06.08.2006
Dernière mise à jour :
13.11.2009

RSS

Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· à votre avis (19)
· Alice 19th (25)
· Ayashi no Ceres (54)
· Azumanga Daioh (62)
· Beau gosse en solo : Alviss (9)
· Beau gosse en solo : Gokû (18)
· Beau gosse en solo : Hitsugaya (19)
· Beau gosse en solo : Inuyasha (humain) (4)
· Beau gosse en solo : Kaï (30)
· Beau gosse en solo : Subaru (18)
· Beau gosse en solo : Train (8)
· Beau(x) gosse(s) de Fruits basket (20)
· Beau(x) gosse(s) de Fullmetal Alchemist (6)
· Beaux gosses de Wataru Yoshizumi (2)
· Beaux gosses de Yuu Watase (35)
· Beyblade (65)
· Black Cat (43)
· Bleach (93)
· Card Captor Sakura (8)
· CCS et TRC (2)
· Chrno Crusade (30)
· Clow Cards (du manga) (8)
· Détective Conan (50)
· DN Angel (26)
· Fruits Basket (121)
· Fullmetal Alchemist (126)
· Fushigi Yugi (75)
· Fushigi Yugi - la légende de Gembû (35)
· Gakuen Alice (27)
· Génériques (51)
· GTO - Great Teacher Onizuka (31)
· Hamtaro (12)
· Imadoki (32)
· Images en vrac (25)
· Inu Yasha (70)
· Kare First Love (12)
· Kare Kano - Elle et Lui (26)
· Kekkaishi (46)
· Kenshin, le vagabond (22)
· Les chanteurs (de génériques) (31)
· Les couples phares du manga (34)
· Les mangas de Clamp (18)
· Les mangas de Yu Watase (6)
· Les seiyuu (86)
· Love Hina (73)
· Lui ou rien (8)
· Magic Knight Rayearth (87)
· Mangaka (8)
· Marmalade boy (31)
· Mes mangas préférés (63)
· Naruto (1)
· Negima (13)
· Ranma (64)
· Saiyuki (39)
· Shaman King (19)
· Tokyo Mew Mew (41)
· Tsubasa ReserVoiR CHRoNiCLE (10)
· Ultra Maniac (13)
· X (97)

Navigation

Accueil
Gérer mon blog
Créer un blog
Livre d'or sarana
Contactez-moi !
Faites passer mon Blog !

Articles les plus lus

· dans Tsubasa ReserVoiR CHRoNiCLE
· Card Captor Sakura World
· Fruits Basket forever
· Alphonse Elric
· le masque hollow d'Ichigo

· un petit bisou d'amoureux
· Nana
· la vraie Nell
· la boom au gros sein de ce manga
· Tokyo Mew Mew - à la mode
· Naruto (Shippunden)
· shinichi kudo
· les beaux gosses de DN Angel
· les deux rousses à grosses poitrines
· Love Hina girl

Voir plus
 

Statistiques 2110 articles


Derniers commentaires

il est vraiment trop beau!!!!!!!!...
(Voir la suite)
Par jadejuju, le 22.11.2009

il est vraiment trop beau!!!!!!!...
(Voir la suite)
Par jadejuju, le 22.11.2009

ehh atendez une minute c miaka et tamahome ??? parce que avec la couleur de cheveux je les reconner pas du tou...
(Voir la suite)
Par jadejuju, le 22.11.2009

j'aime trop ce mangaaaaa!!!!! !!...
(Voir la suite)
Par jadejuju, le 22.11.2009

waaa qu'elle beau moment! =d y sont cro mignons!!!...
(Voir la suite)
Par jadejuju, le 22.11.2009

houuu qu'elle regard à glaçé le sang!!! ps : moi aussi j'aime bien quand il est black !!! =d...
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 22.11.2009

héhé...va-y al ! ...
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 21.11.2009

qui a ossez touché a mon kaï¨chérie !...
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 21.11.2009

il est vraiment trop beau presque plus beau que toya enfait, il est plus beau que toya !...
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 21.11.2009

ce type je peux pas le saqué.c'est un gros salaud !...
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 21.11.2009

déja que j'adoretoya mais alors la .... lovelovelove!! !...
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 21.11.2009

perso,i love you ce manga aprt certain moment ...enfin vous voyez ce que je veux dire ....
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 21.11.2009

perso , j'aime pas trop kobato parceque je trouve les histoires un peu trop répétives....
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 21.11.2009

perso,j'adore ed qui, dans l'anime française qui passe sur virgin 17 , à la voix de gabriel dans "foot de rue"...
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 21.11.2009

je l'ai ...c'est trop bien !!!!(p.s:franc henment je trouve niina un peu cruche )....
(Voir la suite)
Par Anonyme, le 21.11.2009

RSS

Recherche

Blogs et sites préférés

· sasukefan
· mangas100
· 1000manga
· shojo
· kyoettohrucom
· amisfriends
· harajuku
· nautiljon
· vidéo
· ost et chansons d'animes et de séries

Voir plus


génériques

opening de Black Cat

Publié le 28/10/2008 à 12:00 par sarana
opening de Black Cat
Daia no Hana (interprété par Yoriko)

Hajimari wa itsumo sou
Gunjou no sora no shita
Chikai wo tatete ima
Boku wa arukidasu

Yah kiniro ni hikaru sabaku (moeru kaze)
Daia no hana wo sagashite (samayoi tsuzukeru)
Hajimete dare no tameni
Ima boku wa ikiteiru

Mamoritai mono ga arunda
Mou nidoto nidoto ushinawanai youni

Yah kono mune ni aru negai (yurameite)
Kanaeru tamenara bokuwa (ikura demo itatsukou)
Waratte ite hoshiikara ima bokuwa yaiba wo nigiru

Kirisaite kioku no naka afuredasu
Akai akai kage wo kiru
Kono tsume ga kiriwaretemo tsukamitore
Mamoritai taisetsuna mono nara

Dareka wo omotte naita
Yoru ni saita daia no hana

Mamoritai mono ga arunda
Mou nidoto nidoto ushinaiwashinai
Narihibike dareyori chiisaku hakanai
Dareyori tafuna kono kodou

deuxième opening de GTO

Publié le 28/02/2008 à 12:00 par sarana
deuxième opening de GTO
Hitori no yoru (interprété par Porno Graffiti)
(=> Nuit solitaire)

Hyakuman nin no tame ni utawareta Love Song nanka ni
Boku wa kantan ni omoi wo kasanetari wa shinai
"Koi se yo" to semeru kono machi no kihon kouzou wa
Easy love! easy come! easy go!
(=> Les chansons d'amour sont chantées pour un million de gens.
(Je ne peux pas simplement rassembler mes souvenirs.
(Recommander "romance", la structure de base de cette rue est...
(Amour facile! Venue facile! Allée facile!)

Souzou shite ita yori mo zutto mirai wa genjitsuteki da ne
Kuruma mo shibaraku sora wo hashiru yotei mo nasasou sa
Soshite kyou mo chikatetsu ni nori
Mukuchi na tanin to machi ni okisari ne...
(=> Peu importe tes fantasmes, le futur est toujours le présent,
(Même les voitures flottent temporairement dans le ciel,
(Et aujourd'hui dépend du repos au fond des trains.
(Les gens jettent leur silence au loin dans les rues.)

Dakara
Lonely lonely setsunakute kowaresou na yoru ni sae
Lonely lonely kimi dake wa original love wo tsuranuite
Ano hito dake kokoro no seikantai
Wasuretai ne...
(=> Puis tellement
(Seul, seul, même la nuit est amère.
(Seul, seul, tu peux réaliser l'amour originel.
(Le coeur de cette personne est le seul que je veuille attendre.
(Je veux oublier...)

Love me love me tsuyoku yowai kokoro
Kiss me kiss me aseru hitori no yoru
(=> Aime-moi, aime-moi avec un coeur fort et terrifiant.
(Embrasse-moi, embrasse-moi dans la nuit anxieuse et solitaire.)

Maa! nante clear na oto de o-hanashi dekiru ketai nan deshou
Kimi wa sore de juubun kai?
Dempa wa doko made de mo todoku kedo
Soshite kyou mo timing dake hazusanai you ni
Egao tsukutteru
(=> Maa! Pourquoi tu n'utilises pas un portable pour parler clairement,
(C'est assez pour toi?
(Bien que l'electricité aille partout,
(Mais je continue à espérer ne pas manquer une opportunité.
(Montre-moi un sourire.)

Dakara
Lonely lonely amai amai melody ni yowasarete
Lonely lonely kuchizusamu itami no nai shareta story
(=> Et tellement
(Seul, seul, intoxiqué dans cette mélodie de douceur.
(Seul, seul, chantant ma propre histoire sans conséquence.)

Lonely lonely seiippai tsuyogatteru kimi no koto
Akkenaku mushi wo shite namida wa hoho ni nagareteta
Omoide dake kokoro no seikantai
Kanjichau ne...
(=> Seul, seul, toi qui affiche désespérément ta supériorité.
(La simplicité, deux lignes invisibles de larmes.
(Je sens...
(Un coeur avec des souvenirs est le seul que je veuille attendre.)

Love me love me tsuyoku yowai kokoro
Kiss me kiss me aseru hitori no yoru
(=>Aime-moi, aime-moi d'un coeur fort et terrifiant.
(Embrasse-moi, embrasse-moi dans la nuit anxieuse et solitaire.)

Dakara
Lonely lonely setsunakute kowaresou na yoru ni sae
Lonely lonely kimi dake wa original love wo tsuranuite
(=> Puis tellement
(Seul, seul, dans la nuit amère.
(Seul, seul, tu peux réaliser l'amour originel.)

Lonely lonely aitakute kogoesou na mainichi ni
Kotoba ni dekinai koto wa
Muri ni shinai koto ni shita
Ano hito dake kokoro no seikantai
Wasuretai ne...
(=> Seul, seul, chaque jour, je prie pour te rencontrer mais je gèle.
(Faire des choses normales
(Ne pouvant pas être expliquées avec des mots.
(Je veux oublier...
(Le coeur de cette personne est le seul que je veuille attendre.)

Love me love me tsuyoku yowai kokoro
Kiss me kiss me aseru hitori no yoru
(=> Aime-moi, aime-moi d'un coeur fort et terrifiant.
(Embrasse-moi, embrasse-moi dans la nuit anxieuse et solitaire.)

premier opening de GTO

Publié le 28/02/2008 à 12:00 par sarana
premier opening de GTO
Driver's high (interprété par l'Arc-en-ciel)

Atsuku natta gin no METARIKKU HAATO
Doukasen ni hi wo tsukete ageru
Fushigi na hodo HAI na kibun sa
Sunabokori wo makiagete yukou
(=> Il a réchauffé mon coeur métallique argenté,
(Je vais allumer le fusible.
(Je me sens si haut, c'est étrange,
(Balayons la poussière.)

Himei wo majirase bousou suru kodou
Me no mae ni wa MISAIRU no ame
(=> Un battement insouciant se mélange avec les cris
(Avant que mes yeux deviennent une pluie de missiles.)

ADORENARIN zutto nagashite
Boku no hou ga O-BA-HI-TO shisou
Bakuhatsu shite hai ni natte mo
Kono mama da to waratteru ne kitto
(=> L'adrénaline ne cesse de circuler dans mes veines.
(J'ai l'impression que je vais me consumer.
(Même si j'explose et tombe en poussières,
(Je continuerai probablement à rire ainsi.)

Machi wo oikoshite kono yo no hate made
Buttobashite shinjuu shiyou
Saa te wo nobashite
(=> Soufflant sur la ville, jusqu'aux extrémités de la Terre,
(Brûlons le caoutchouc et mourons ensemble comme des amoureux.
(Allez, viens, donne-moi ta main!)

Chiheisen ni todoku you ni
Genkai made furikitte kure
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
Saikou no FINAARE wo! Yeah!
(=> Coupons lâchement jusqu'à ce que nous atteignions notre limite,
(Ainsi nous pouvons atteindre l'horizon.
(Wow! Clash! Dans le matin qui s'écoule,
(Flash! Je me sens comme le plus cool des conducteurs!
(Vers la meilleure finale! Yeah!)

Mou kazoeru gurai de
Bokura wa kieusete makkura na asa ga kuru ne
Ooki ni iri no fuku ni saa, kigaeta nara
Kakedashite!
(=> Bientôt assez,
(Un matin noir viendra lorsque nous clignerons de l'oeil,
(Lorsque tu auras mis tes vêtements préférés,
(Nous ne serons plus en ligne!)

Akireru hodo koe wo agete
Taikiken wo toppashiyou ze
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
Hagane no tsubasa de
(=> Elevons absurdement nos voix,
(Et coupons par l'atmosphère.
(Wow! Clash! Dans le matin qui s'écoule,
(Flash! Je me sens comme le plus cool des conducteurs!
(Avec des ailes d'acier.)

Kakenukete yo, jikangire made
Umaretsuki no SUPIIDO kyou na no sa
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
Raise de mata aou, Yeah!
(=> Continuons à emballer à travers, jusqu'à ce que le temps s'épuise,
(Parce que nous sommes les démons de la vitesse.
(Wow! Clash! Dans le matin qui s'écoule,
(Flash! Je me sens comme le plus cool des conducteurs!
(On se reverra dans l'autre monde, Yeah!)

deuxième ending de GTO

Publié le 28/02/2008 à 12:00 par sarana
deuxième ending de GTO
Shizuku (interprété par Miwako Okuda)
(=> Goutte)

Subete no hito wo aiseru wake janai nara, semete aisuru hito wo
Uragirazu ni utagawazu ni, semetari nikundari shinaide
(=> Si tu ne peux pas aimer tout le monde, au moins,
(Ne trahis pas, ni suspecte, ni accuse, ni déteste ceux que tu aimes.)

Mujaki de iru koto ga, hito wo kizutsukete shimau no?
Shizuka na jounetsu ga hitomi no oku de sawagidasu...
Anata ni meguriaete
(=> Être innocente veut-il dire que je vais blesser quelqu'un?
(Une passion commence à remuer dans mes yeux...
(Après notre rencontre...)

Koboresou na namida no tsubu,
Nagasazu mune ni tamete
Isshun wo tsuyoku iki yo, ichizu na shizuku ni natte
(=> Mes larmes vont couler, je ne les laisse pas,
(Les tenant sur mon coeur.
(Vis pleinement chaque moment, deviens une goutte fixée...)

Junsui na aijou ga, itsu atte dareka wo madowa shiteru
Akiramenai de inorimashou, sekai ga tatoe kurayami de mo
(=> L'amour pur égare toujours quelqu'un.
(Prions sans compter, même si le monde s'obscurcit.)

Jibun ni hokoreru, tatta hitotsu wo mitsukedasou
KOTOBA ni dekinai yume ga ryoute ni afurete mo,
Dare ni mo somaranai yo
(=> Trouvons ce que je suis capable de faire de moi-même.
(Même les rêves que je ne peux expliquer remplissent mes mains.
(Je ne me laisserai pas affecter par qui que ce soit.)

Hateshinai toki no naka de, jibun ni nani ga dekiru
Ima wa mada chiisaku de mo, kagayaki keseya shinai yo
(=> Que puis-je faire dans ces temps infinis?
(Même si l'étincelle est faible, tu ne peux l'éteindre.)

Suidou no KARUKI ga SHINKU no fuchi ni tamatte,
sono mama tokesou ni nai
Kagaku kankyou mochiron aijou mo, zembu onaji jigen de kangaeru
Nanika hitotsu jibun ni shika dekinai KOTO, mitsukedasetara
Hoka ni wa nani mo iranai desho, sore ga saikin wakatte kita desho
Ooki na gan no you na tokai no sumikko de, nanika wo
Sukoshi zutsu zutsu zutsu kaete ikitai
Dareka wo honki de shinshoku shitetai
(=> Les gisements de chlore se sont accumulés,
(Et ne se dissolvent pas.
(Je mets l'environnement et l'amour au même niveau.
(Si tu trouves la seule chose que tu peux faire,
(Tu n'as besoin de rien d'autre, non? Tu t'en es rendue compte, non?
(D'un coin de la ville, comme un gros rocher,
(Je veux changer les choses petit à petit.
(Je veux infiltrer quelqu'un pour de vrai.)

Kesa no TEREBI wa tooi dokoka no,
Nikumi au dareka wo utsushiteta
(=> Ce matin, la télé montrait des gens quelque part au loin
(Qui se détestaient les uns les autres.)

Hateshinai toki no naka de, jibun ni nani ga dekiru
Ima wa mada chiisaku de mo, kagayaki keseya shinai yo
(=> Que puis-je faire dans ces temps infinis?
(Même si l'étincelle est faible, tu ne peux l'éteindre.)

Koboresou na namida no tsubu,
Nagasazu mune ni tamete
Isshun wo tsuyoku iki yo, ichizu na shizuku ni natte
(=> Mes larmes vont couler, je ne les laisse pas,
(Les tenant sur mon coeur.
(Vis pleinement chaque moment, deviens une goutte fixée...)

quatrième ending de MÄR

Publié le 25/02/2008 à 12:00 par sarana
quatrième ending de MÄR
Sakura iro (interprété par Shiori Takei)
(=> Couleur de fleur de cerisier)

Mou kimi wo mainichi no you ni mikakeru koto mo nai deshou
Ima kimi to tomo ni ari shi hibi ni (ah-) omoi wo meguraseru
(=>Je ne te vois plus tous les jours.
(Maintenant, je ne fais que penser aux jours où j'étais avec toi.)

Omoide wa kasanatte mata itsuka aeru
Dore kurai oboete ireru deshou ka
(=> Mes souvenirs augmentent, nous nous reverrons un jour,
(Mais combien de souvenirs nous restera-t-il?)

Wakare no setsunasa ni mata hito wo motome
Deai wo kurikaesu no deshou
(=> La séparation fait mal et m'amènera probablement à penser à quelqu'un,
(Et à rencontrer les gens les uns après les autres.)

Sakurairo kaze ni odoreba tabidachi no hi wo yasashiku tsutsunda
Namida oboe shi kisetsu wo somete kiete yuku awai hikari no you
Saki e yukinasai...
(=> Dansant entre les fleurs de cerisier, j'ai enveloppé le jour de ton départ,
(Je me souviens de ces larmes qui ont sali la saison puis se sont éteintes.
(Va de l'avant...)

Hitoshirezu kimi ga nomikonda kotoba mo kitto tsutawaru yo
Maiagare kimi no mirai ga yorokobi ni tsunagaru you
(=> Je suis sûre que même les mots que tu as retenus m'atteindront.
(Lève-toi, lie ton futur au bonheur.)

Ushinawazu namida naku tsuyoku naretara
Ii no ni ne nante modokashii no
(=> J'espère qu'on pourra devenir plus forts sans perdre quoi que ce soit,
(Sans verser de larme, c'est si agaçant.)

Hito mo sodatsu tame ni kokoro kareru you na
Kimochi wo ajiwau no deshou ka
(=> C'est sûrement pour nous faire grandir que
(Nous devons supporter une douleur telle que l'assèchement du coeur.)

Sakurairo shinjiru mono wa omou yori moroku te ni furenu mono de
Tooku hanarete yuku hito wo tsunagu awai yume no you ni kagayaku
Akogare majiri de
(=> Je crois en des choses couleur fleur de cerisier délicates et intouchables,
(Connectant des gens éloignés et scintillant comme des rêves éphémères,
(Mêlées à de l'envie.)

Ai no uta ga kikoete kitara
Hito no nukumori wo omou no desu
Dareka ga dareka wo omotte iru yo
Konna ni afureteru... (um-)
(=> Quand j'entends une chanson d'amour,
(Je pense à la chaleur des gens.
(Quelqu'un qui aime quelqu'un d'autre,
(Ils vont si bien ensemble.)

Sakurairo kaze ni odoreba tabidachi no hi wo yasashiku tsutsunda
Namida oboe shi kisetsu wo somete kiete yuku awai hikari no you
Saki e yukinasai...
(=> Dansant entre les fleurs de cerisier, j'ai enveloppé le jour de ton départ,
(Je me souviens de ces larmes qui ont sali la saison puis se sont éteintes.
(Va de l'avant.)

troisième ending de MÄR

Publié le 25/02/2008 à 12:00 par sarana
troisième ending de MÄR
Mainichi Adventure (interprété par Sparkling Point)
(=> Aventure quotidienne)

Ano niji no mukougawa ni wa
Ittai dare ga matte iru no darou?
Koko de nayanda tte hajimanai ne
Toriaezu ikou ka Let's go my friends
(=> Je me demande qui est en train de m'attendre
(De l'autre côté de cet arc-en-ciel.
(Si je continue à me poser des questions ici, rien ne va commencer.
(Quoi qu'il en soit, et si on y allait? Allons-y mes amis!)

Mayotta toki ni wa (oh, oh) Hoshi wo miagete (yeah, yeah)
Ame datte kaze datte tanoshimeba ii janai!?
(=> Lorsque nous nous perdons, regardons simplement les étoiles.
(Que ce soit la pluie ou le vent, nous allons apprécier, non?)

So mainichi adventure We can habataite ikeru
Mae mite mune hatte Ready steady go!
Hachikiresou na yume kakaete ikou
Kagayaku Dream and Future oikakete?
(=> Alors, c'est l'aventure chaque jour! Déployons nos ailes et allons-y!
(Regarde devant toi, dépasse-toi! T'es prêt? C'est parti!
(Allons-y avec nos rêves qui vont peut-être s'enflammer,
(En poursuivant le rêve et le futur qui brillent!)

Doko made mo hashitteku bokura wa
Ittai nani wo sagashite iru no darou?
Miete kuru yo kitto atarashii sekai ga
Ashita e tachimukae Let's go my friends
(=> Où que ce soit, j'y courrais, mais en fait
(Qu'est-ce que je suis en train de chercher, au juste?
(Sûrement que le nouveau monde est visible,
(Il fait face au lendemain! Allons-y mes amis!)

Sora ni nobashita (oh, oh) Kono ryoute de (yeah, yeah)
Jiyuu datte kibou datte tsukamitorun da
(=> Avec ces deux bras tendus vers le ciel,
(Nous découvrons aussi bien la liberté que le désir!)

So mainichi adventure We can seippai no koe de
Sakende butsukatte Ready steady go!
Kono te no naka ja osamari kirenai
Takaku tobidase bokura no adventure
(=> Alors, c'est l'aventure chaque jour! Avec la voix de la coupe,
(Nous pouvons crier, nous battre... T'es prêt? C'est parti!
(Je ne peux pas tout saisir avec cette main.
(Que notre aventure s'envole bien haut!)

Mainichi adventure We can habataite ikeru
Mae mite mune hatte Ready steady go!
Hachikiresou na yume kakaete ikou
Kagayaku Dream and Future oikakete?
(=> Alors, c'est l'aventure chaque jour! Déployons nos ailes et allons-y!
(Regarde devant toi, dépasse-toi! T'es prêt? C'est parti!
(Allons-y avec nos rêves qui vont peut-être s'enflammer,
(En poursuivant le rêve et le futur qui brillent!)

premier opening de MÄR

Publié le 25/02/2008 à 12:00 par sarana
premier opening de MÄR
Kimi no omoi egaita yume atsumeru HEAVEN (interprété par Garnet Crow)
(=> le paradis qui rassemble les rêves qui représentent tes pensées)

Kimi no omoi egaita yume atsumeru HEAVEN
Mugen ni hirogatte yuke
(=> Dans le paradis qui rassemble les rêves qui représentent tes pensées,
(Aventure-toi sans aucune limite!)

Taisetsu na mono wo nakushite kanashimi ni tada kokoro ga kare
Kimi ga dareka wo kizutsuketa to shite
Semeru koto dekiru deshou ka
(=> La tristesse due à la perte d'un objet précieux blessera juste ton coeur.
(Mais toi, qui as profondément blessé quelqu'un d'autre,
(Peux-tu vraiment en vouloir aux autres?)

Kimi ga otona ni natte yuku sono aidajuu
Soba ni itai keredo
Hitorikiri de tabidatsu kimi wo
Tooku mimamotte iru yo
(=> Pendant toute la période où tu deviens petit à petit adulte,
(Je voudrais rester à tes côtés, mais
(Je continuerai à veiller sur toi de loin,
(Toi qui as commencé à voyager seul.)

Ano yume kono yume kimi ni mo mieru ka na
Aoi hana wo sakasu NOVALIS no tobira wo
Ashita ga umareru no wa bokura shidai datte
Sekai ga tsunagaru yo
(=> Même dans tes rêves les plus fous, as-tu pu voir
(La porte de Novalis qui a fait fleurir la fleur bleue?
(La naissance de demain dépend de nous,
(Car ces mondes sont connectés entre-eux.)

Muboubi ni mawari wo shinjite
Kizutsuiteta koto kakushi nagara
Muchuu ni nareru nanika sagashite ne waratte itan da ne
(=> A force de croire en ton entourage sans pouvoir te protéger,
(Tu ne verras plus ce que tu avais finalement compris.
(Tout en rêvant, ton sourire montre que tu cherchais quelque chose.)

Hitobito wa sorezore no tadashisa wo motto ikite iru kara totemo
Shiawase no katachi sae mo dokoka toritome mo naku
(=> Les gens vivent pour pouvoir connaître la vérité sur tout,
(Mais ils n'arrivent même pas à saisir la vraie forme du bonheur.)

Kimi no kokoro no naka e suberikomeru nara
Kanashii kioku wo ubatte yukitai
Mayowazu ni kimi ga omoi egaita basho e to
Tadoritsukeru you ni
(=> Ce qui est en train de voyager dans ton coeur,
(C'est le désir d'effacer les souvenirs douloureux.
(Tu feras tout pour atteindre sans te perdre
(L'endroit qui représente tes pensées.)

Kimi no omoi egaita yume atsumeru HEAVEN
Aoi hana wo sakasu NOVALIS no tobira e
Ashita ga umareru no wa bokura shidai datte
Subete ga yume to naru
(=> Le paradis qui rassemble les rêves qui représentent tes pensées
(Est derrière la porte de Novalis qui a fait fleurir la fleur bleue.
(La naissance de demain dépend de nous,
(Car tout ça n'est qu'un rêve.)

deuxième opening de MÄR

Publié le 25/02/2008 à 12:00 par sarana
deuxième opening de MÄR
Haredokei (interprété par Garnet Crow)
(=> Horloge du beau temps)

Kinou katta kutsu wo haki
Mizutamari wo sake nagara yuku
Machikirenai futari wa doro ni mamireta
Akasareta himitsu ni ima
Bukiyou ni surechigatta toki
Suki da to iu kimochi wa iki wo hisometa
(=> Je porte les chaussures que j'ai achetées hier,
(Et je me balade, tout en évitant les flaques d'eau.
(Nous sommes tous les deux couverts de boue.
(Maintenant, le secret m'a été révélé,
(Lorsque j'avais maladroitement mal compris,
(Mon sentiment d'amour est resté caché dans mon coeur.)

Tadashii RIZUMU de toki wo kizamu
Giniro no hari ga mune wo shigeki suru
(=> Le temps s'écoule à son propre rythme,
(Et la main d'argent fait battre mon coeur plus vite.)

Aitai kimochi wo atsumetara
Hoshizora wo kakenukeru hora ne
Sonna fuzaketa souzou mo
Kyou wa okorisou ne
(=> Lorsque je réunis mes sentiments qui disent que tu me manques,
(Je peux voler à travers le ciel étoilé, regarde!
(Ce genre de visions,
(J'en vois encore même aujourd'hui.)

Mabushisa ni me wo fuseteta
Yuugure ni kawasu TEREPASHII
Yubisaki ga karandara yasashiku nareru
(=> J'ai protégé mes yeux de l'éblouissance
(De la télépathie qui s'écoule entre nous au crépuscule.
(Lorsque nous nous nouons les doigts, nous devenons plus doux.)

Kanashii hanashi wa kienakute mo
Atarashii kyou no hajimari mukaeru yo
(=> Même si les discussions tristes ne disparaissent pas,
(Nous pouvons accueillir le commencement d'une nouvelle journée.)

Ai ni yuku yo doko ni ite mo
Kimi ga mada nozomu nara
Mata umaretate no asahi abite
Koboresou na omoi
Sore wa hareta tokei
(=> J'irai à ta rencontre, peu importe où tu te trouves,
(Si tu désires toujours que je le fasse.
(Alors que le soleil qui vient de se lever m'éclaire encore,
(Mon amour ne pourra bientôt plus être contenu.
(C'est une horloge radieuse.)

Kazaritsuketa machi kirakira itoshisa wo
Hakaru you ni aoritateru yo
Yamete iro aseru
(=> Les rues décorées scintillent,
(La lumière devient plus forte, comme pour mesurer notre amour.
(Arrête-la, elle disparait.)

Aitai kimochi wo atsumetara
Hoshizora wo kakenukeru hora ne
Sonna fuzaketa souzou mo
Kyou wa okorisou ne
la-la-la-la-la-
Futari wa toki wo kizamu
Mata umaretate no asahi abite
Koboresou na omoi
Sore wa hareta tokei
(=> Lorsque je réunis mes sentiments qui disent que tu me manques,
(Je peux voler à travers le ciel étoilé, regarde!
(Ce genre de visions,
(J'en vois encore même aujourd'hui.
(La, la, la, la, la...
(Le temps s'écoule pour nous.
(Alors que le soleil qui vient de se lever m'éclaire encore,
(Mon amour ne pourra bientôt plus être contenu.
(C'est une horloge radieuse.)

premier ending de MÄR

Publié le 19/01/2008 à 12:00 par sarana
premier ending de MÄR
I just wanna hold you tight (interprété par Miho Komatsu)
(=> Je veux juste me serrer fort contre toi)

Nante HIDOI yume na no
Donna ni sakende mo
SU-tto
Anata wa ude wo surinuke
Yami ni kiete shimau
(=> Quel rêve horrible!
(Malgré tous les cris que j'ai poussés,
(Ton bras s'est échappé de mon agrippement
(Avec un bruit écoeurant
(Et tu as disparu dans les ténèbres.)

I just wanna hold you tight
Zutto hanasanaide ne
Kizutsuite mo onaji michi wo eraberu
Sekai de tada hitori no hito
Kikiwake no nai watashi ni
Ai wo kureta
Nakitsukarete nemuru toki wa GYUtte shite
Hagurenai you ni
(=> Je veux juste me serrer fort contre toi,
(Ne me lâche plus jamais.
(Même si tu te blessais, tu serais le seul au monde
(A emprunter le même chemin que moi.
(Tu as donné de l'amour
(A la vilaine fille que je suis.
(Quand je serai fatiguée de pleurer et que je m'endormirai,
(Serre-moi fort comme pour ne pas me perdre.)

Nijimu sora wo miagete
Shizuka ni asa wo matsu
SO-tto
Seiki tateteru anata no hoho ni
Kuchizuke shita
(=> Je regarde le ciel, qui s'étend au dessus de moi,
(Et attends silencieusement l'aube.
(J'ai embrassé ta joue
(Pendant que tu respirais silencieusement
(Dans ton sommeil.)

You'll grant my wish forever
Hajimete deatta toki
Futo natsukashii kimochi ni osowareta no
Ano hi ni kokoro wa kimatteta
Mishiranu machi e tobasarete mo
Sobani iru
Kono ryoute ni nosekirenai shiawase
Totteoki dakara
(=> Tu exauceras toujours mon voeu.
(Quand nous nous sommes rencontrés pour la première fois,
(J'ai soudain senti de la nostalgie.
(Ce jour-là, j'ai décidé
(Que je resterai à tes côtés
(Même si ça doit m'amener à une ville que je ne connais pas.
(Entre mes mains, je ne peux pas porter tout ce bonheur,
(Alors je vais l'économiser.)

Kizukeba soto wa mou akeiro mabushii
(=> Je viens de remarquer qu'il brillait d'un rouge vif dehors maintenant.)

I just wanna hold you tight
Zutto hanasanaide ne
Kizutsuite mo onaji michi wo eraberu
Sekai de tada hitori no hito
Kikiwake no nai watashi ni
Ai wo kureta
Nakitsukarete nemuru toki wa GYUtte shite
Hagurenai you ni
Cause I could never feel this way again
(=> Je veux juste me serrer fort contre toi,
(Ne me lâche plus jamais.
(Même si tu te blessais, tu serais le seul au monde
(A emprunter le même chemin que moi.
(Tu as donné de l'amour
(A la vilaine fille que je suis.
(Quand je serai fatiguée de pleurer et que je m'endormirai,
(Serre-moi fort comme pour ne pas me perdre,
(Parce que sinon, je ne pourrai plus jamais ressentir cela.)

deuxième ending de MÄR

Publié le 19/01/2008 à 12:00 par sarana
deuxième ending de MÄR
Fukigen ni Naru Watashi (interprété par Sayuri Iwata)
(=> Je suis de mauvaise humeur)

Seeno de ushiro muitara tsukisusunde ne
Nayandecha yume made yukenai
(=> Quand je me retournerai en disant "un, deux", va de l'avant,
(Tu ne peux pas réaliser tes rêves si tu t'inquiètes.)

Tomodachi ni naru doryoku kyou kara shiteru
Anata wa tooku e tabidatsu hito yume wo oikake...
Otoko no ko ga ii na soba de chikara ni nareru
Konna nakimushi wa kirai desho
Ashide matoi ni naru dake dakara
(=> A partir d'aujourd'hui, je ferai des efforts pour qu'on reste amis.
(Tu es quelqu'un qui irait loin pour poursuivre ses rêves.
(Les garçons sont géniaux, en avoir un à mes côtés me donne de la force.
(Mais tu dois détester la pleurnicharde que je suis,
(Je ne fais que te ralentir.)

Fukigen ni naru watashi wo
Toitsumenaide sotto okizari ni shite
Seeno de ushiro muitara tsukisusunde ne
Nayandecha yukenai
Suki... to kaita tegami wa mou watasenai mama
(=> Je suis de mauvaise humeur,
(Ne me regarde pas de haut en bas, va-t-en juste calmement.
(Quand je me retournerai en disant "un, deux", va de l'avant,
(Tu n'as pas le droit de t'inquiéter,
(Je ne peux plus te donner la lettre sur laquelle j'ai écrit "je t'aime".)

Damatte tada aruita eki made no michi
Ushirometai kurai ga choudo ii
Omoi wo kesu nara yuuyake ga suteki de
Fui ni namida afureta
Motto uso wa umaku tsuku mono
Anata wo komaraseru dake na no ni
(=> Sur le chemin de la gare, marchant juste en silence,
(J'avais tout à fait raison de me sentir coupable.
(J'ai essayé d'effacer mon amour,
(Mais j'ai soudain éclaté en sanglots sous le joli coucher du soleil.
(Je suis meilleure quand il s'agit de mentir,
(Même si ça ne fait que t'embêter.)

Kakaekirenai itami wa chiisana kono mune wo
Panku sasesou ni naru
Koko kara wa hitori ni shite
Tsuyoku naru tame no renshuu suru kara
Hajimete da wa konna fukai koi ni ochita no
(=> Toute cette douleur, c'est trop pour mon petit coeur.
(J'ai l'impression qu'elle est en train de l'achever.
(A partir de maintenant, je serai seule,
(Et j'essaierai d'être forte.
(C'était la première fois que je tombais à ce point amoureuse.)

Fukigen ni naru watashi wo
Toitsumenaide sotto okizari ni shite
Seeno de ushiro muitara tsukisusunde ne
Nayandecha yukenai
Suki... to kaita tegami wa mou watasenai mama
(=> Je suis de mauvaise humeur,
(Ne me regarde pas de haut en bas, va-t-en juste calmement.
(Quand je me retournerai en disant "un, deux", va de l'avant,
(Tu n'as pas le droit de t'inquiéter,
(Je ne peux plus te donner la lettre sur laquelle j'ai écrit "je t'aime".)

Watashi ja nakya dame na koto mitsukete
Oikakeru kara sono hi made mattete
(=> Je vais chercher quelque chose qui a besoin de moi pour exister,
(Je le poursuivrai, alors attends jusqu'à ce jour.)